Never the same

(Music / Lyrics: A. Pannetier)

L'histoire // The story

Une chanson d’amour tristement optimiste, elle exprime la difficulté de lire dans les yeux de la personne que l’on aime.

A sadly optimistic love song, this reflects the difficulty of knowing how to read into the eyes your loved one.

Paroles + Traduction // Lyrics + Translation

Sing your words now
Like I’ve never known
Tell me I won’t ever be on my own

Never the same
Look in your eyes
Never the same
Smile…


Dance your steps now
All over my heart
You know it’s always torn me apart

Never the same…

How should I trust
Your words now I know
You always say things and just go?

Never the same…


///////////////////////////////////////////////////////////////////


Chante tes mots maintenant, comme je ne les ai jamais entendus, dis-moi que je ne serais jamais seule / Jamais le même regard dans tes yeux, jamais le même sourire… / Danse tes pas tout autour de mon cœur, tu sais que ça m’a toujours déchiré / Jamais le même regard dans tes yeux, jamais le même sourire… / Comment pourrais-je avoir confiance en tes mots maintenant que je sais que tu ne fais que dire des choses, puis t’en aller ? / Jamais le même regard dans tes yeux, jamais le même sourire…